উইকিশৈশব:ভাষা/ইউক্রেনীয়

এই ভাষা কোন ধরণের লিখনপদ্ধতি ব্যবহার করে?

সম্পাদনা

ইউক্রেনিয়ান ভাষা সাইরিলিক বর্ণমালার এক ধরনের সংস্করণ। ইউক্রেনিয়ান ভাষায় ৩৩ টা বর্ণ আছে। এই ভাষায় ৩৮ টা ধ্বনিমূল রয়েছে। তাছাড়া ঊর্ধকমাও ব্যবহৃত হয়।

ইউক্রেনিয়ান বর্ণমালা
А а Б б В в Г г Ґ ґ Д д Е е Є є Ж ж З з И и
І і Ї ї Й й К к Л л М м Н н О о П п Р р С с
Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ь ь Ю ю Я я

কত সংখ্যক মানুষ এই ভাষায় কথা বলে?

সম্পাদনা

প্রায় ৩ কোটি ৭৫ লক্ষ ইউক্রেনে এই ভাষায় কথা বলে। সম্পূর্ণ বিশ্বে প্রায় ৪ কোটি ১০ লক্ষ থেকে ৪ কোটি ৫০ লক্ষ মানুষ এই ভাষায় কথা বলে।

কোথায় এই ভাষায় কথা বলা হয়?

সম্পাদনা

ইউক্রেন এবং ডায়াসপোরাতে ইউক্রেনিয়ান ভাষাভাষী লোক রয়েছে। পোল্যান্ড, বেলারুশ, রাশিয়া, কাজাখস্তান, মলদোভা, রোমানিয়া, কানাডা, ইউএসএ, ব্রাজিলিয়া, অস্ট্রেলিয়া, স্লোভেনস্কো (স্লোভাকিয়া) এর পূর্ব প্রজন্মও ইউক্রেনিয়ান ভাষায় কথা বলে।

এই ভাষার ইতিহাস

সম্পাদনা

ইউক্রেনিয়ান ভাষা প্রাচীন পূর্ব স্লাভিক ভাষার উত্তরসূরী, যে ভাষাটি কিয়েভান রুশ এর মিডিয়েভাল রাজ্যে কথিত হয়। পোলিশ-লিথুয়ানিয়ান কমনওয়েলথ এ পোলোনাইজেশন প্রক্রিয়া শুরু হওয়ার আগে লিথুয়ানিয়ার গ্র্যান্ড ডাচিতে, ভাষাটি রুথেনিয়ানে রূপান্তরিত হয়, যেখানে এটি একটি সরকারি ভাষা হয়ে ওঠে। ১৮ শতকের মধ্যে, রুথেনিয়ান আঞ্চলিক বৈচিত্র্যে বিভক্ত হয়ে যায়, এবং আধুনিক ইউক্রেনীয় ভাষা বর্তমান ইউক্রেনের ভূখণ্ডে বিকশিত হয়। রুশীকরণ প্রক্রিয়ায় রাশিয়ান সাম্রাজ্যে ইউক্রেনীয় ভাষাকে বিদ্যালয় থেকে একটি বিষয় এবং শিক্ষার ভাষা হিসেবে নিষিদ্ধ করা হয়, এবং সোভিয়েত ইউনিয়নে বিভিন্ন উপায়ে এটি অব্যাহত থাকে। এমনকি ভাষাটি দেশের মধ্যে ব্যবহৃত হতে থাকে এবং পশ্চিম ইউক্রেনে ভাষাটি বিশেষভাবে শক্তিশালী থাকে।

এই ভাষার কিছু জনপ্রিয় লেখক বা কবি

সম্পাদনা

তারাস শেভ্চেনকো হলো ইউক্রেন এর সবথেকে জনপ্রিয় কবি।

 
Self-portrait

তিনি ছিলেন ইউক্রেনিয়ান কবি, লেখক, রাজনীতিবিদ এবং নৃতত্ত্ববিদ। তিনি ইউক্রেনিয়ান ভাষায় কবিতা লিখেছিলেন এবং রাশিয়ান ভাষায় গদ্য(নাইন নভেলাস, এ ডায়েরি, আত্মজীবনী) লিখেছিলেন।

এই ভাষার কিছু মূল শব্দ যেগুলো আমি শিখতে পারব

সম্পাদনা
  • Привіт! - হ্যালো!
  • Дякую - ধন্যবাদ।
  • Мене звуть * - আমার নাম *
  • Так - হ্যাঁ
  • Ні - না
  • Я люблю тебе - আমি তোমাকে ভালোবাসি।
  • До побачення! - বিদায়!

এই ভাষার একটা সহজ ছড়া বা গান যেটা আমি শিখতে পারব

সম্পাদনা
Падав сніг на поріг ("পাদাভ স্নি না পরিহ্")
Падав сніг на поріг. (পাদাভ স্নি না পরিহ্।)
Кіт зліпив собі пиріг. (কিট জ্লিপাইভ সবি পাইরিগ।)
Поки смажив, поки пік, (পোকি স্মাঝিভ, পোকি পিক,)
а пиріг — водою стік. (এ পাইরিগ — ভদয়ু স্টিক।)
Кіт не знав, що на пиріг (কিট নে জনাউ, শ্চো না পাইরিগ)
треба тісто, а не сніг. (ট্রেবা টিস্টো, এ নে স্নি।)

বাংলা অনুবাদ:

আকাশে তুষার ঘুরপাক খাচ্ছিল
আকাশে তুষার ঘুরপাক খাচ্ছিল।
বিড়াল পিঠা বানাতে চেয়েছিল।
যখন এটি বেক করছিল এবং ভাজছিল
পিঠা গলে শুকিয়ে গেল।
বোকা বিড়াল! পিঠা বানাতে
তুষার নয়, ময়দা ব্যবহার কর।

রেফারেন্স

সম্পাদনা